top of page
まつり - アンジュマン

まつり - アンジュマン

¥120,000価格

 

Matsuri - Acrylic by ANGEMAN

 

祭り。政りごと。間を釣り合わせること。 日本の夏は、ただパワフルで明るくて熱いだけじゃない。 陰と陽がはっきりと浮き出る季節。 このコントラストを調和させる儀式が 「まつり」 大きな花火、太鼓の音、振動、提灯、浴衣、 金魚、獅子舞、狐面、菊。 音、流れ、非日常。ハレの日。 まつりとは、感謝や祈りの儀式であり、 政治の成り立ちであり、 神や仏などと呼ばれる見えない存在や自然と繋がる シャーマン的行為、つまり「対話」の意もあり。 祈りとは 意(い)を宣(の)ること。 意志を宣言すること。 私はこう言うふうに 生きていきますと、伝えること。 日本の夏は、風情があって美しくて、 怖い。

 

Festivals. Politics. Balancing the gap.

Summer in Japan is more than just powerful, bright, and hot.
It's a season in which yin and yang clearly emerge.
The rituals that harmonize these contrasts are called "matsuri."

Large fireworks, the sound of drums, vibrations, paper lanterns, yukata,
goldfish, lion dances, fox masks, chrysanthemums.

Sound, flow, the extraordinary. A special day.

Festivals are ceremonies of gratitude and prayer,
the foundation of politics,
and a shamanic act of connecting with invisible beings such as gods and Buddhas, as well as nature.

Prayer is
a declaration of intent.
A declaration of will.

A statement that "this is how I intend to live."

Japanese summers are elegant, beautiful, and terrifying.

 

 

●ジャンル:アクリル画(原画)

●作品名:まつり

●作家名:アンジュマン

●支持体:パネル

●絵サイズ : S10(53x53cm)

●額外寸 : 額なし

 

日本国内送料無料。諸外国への送料は額無しで¥40,000 別途お支払い頂きます。輸入税、消費税などの諸経費は購入者の負担となります。

Free shipping for nation Japan. All other country will be charge¥40,000 separately without frame. All import fees, taxes and customs to be paid for by the buyer.

 

 

 

数量

Artisans 北鎌倉 Japan

神奈川県公安委員会​​  美術品商  第452650006979号


Copyright © 2025 Artisans Japan All Reserved

bottom of page